It is his last complete work, first published in 1888, the year of his death. The novella is Storm’s best remembered and most widely read work, and considered by der Schimmelreiter PDF to be his masterpiece.
Författare: Theodor Storm.
Dieses Buch ermöglicht einen ganz neuen Zugang zu Theodor Storms Novelle "Der Schimmelreiter". Der Stoff um den Aufstieg und das Scheitern des nordfriesischen Deichgrafen Hauke Haien, der bei einer Sturmflut an der Nordseeküste sein Leben hergibt, weil sein ehrgeiziges Deichprojekt gescheitert ist, wird hier in Comicform als Graphic Novel präsentiert.
Die handkolorierte Interpretation der Novelle ist als authentische Ergänzung der literarischen Vorlage zu verstehen. Ausführliche Recherchen des Zeichners Jens Natter an den Originalschauplätzen der Novelle sowie in nordfriesischen Museen ermöglichen eine verlässliche Abbildung der damaligen Begebenheiten. Insbesondere die Darstellung der Trachten, Häuser und Landschaft versetzt den Betrachter direkt in das Nordfriesland des 18. und frühen 19. Jahrhunderts.
Natürlich bedeutet das Medium Comic, dass der Ursprungsstoff komprimiert werden muss. Dennoch geht der Verfasser behutsam mit Theodor Storms Novelle um, in dem er zahlreiche Originalzitate verwendet und den chronologischen Ablauf weitestgehend beibehält.
The novella tells the story of Hauke Haien, allegedly related to the author by a schoolmaster in a small town in Northern Frisia. Hauke is the son of a farmer and licensed surveyor, and does his best to learn his father’s trade. He even learns Dutch so he can read a Dutch print of Euclid’s work on mathematics and geometry. When local Deichgraf Tede Volkerts fires one of his hands, Hauke applies for the job and is accepted. He soon becomes a great help for Volkerts, which makes Ole Peters, the senior hand, dislike him. Tensions rise even more when Hauke begins to show interest in the Deichgraf’s daughter, Elke. Hauke even proposes marriage, but she wants to wait.
After the unexpected deaths of both Hauke’s and Elke’s fathers, the people of the village must choose a new Deichgraf. Hauke is actually already doing the work, but does not hold the necessary lands required for the position. However, Elke announces that they are engaged, and that he will soon hold her family’s lands as well. With the traditionalists satisfied, Hauke becomes the new Deichgraf. Meanwhile, Hauke begins to implement the changes to the form of the dykes that he envisioned since childhood.
However, during a storm surge several years later, the older dykes break and Hauke has to witness Elke and their daughter, Wienke, being swept away by the water. In agony, he drives his white horse into the sea, yelling, „Lord, take me, spare the others! The novella ends with the schoolmaster recounting that after the flood, the mysterious horse skeleton was once again seen lying on the small island off the coast. Hauke Haien’s dyke still stands, and has saved many lives in the hundred years since its creator’s tragic demise. And the older ones in the village say that, on stormy nights, a ghostly rider on a white horse can sometimes be seen patrolling the dyke.
Thomas Mann called it a „tremendous tale, with which Storm took his conception of the novella, as epic sister of drama, to unprecedented heights“. Michael Dirda says that it is arguably the greatest 19th century German novella. Der Schimmelreiter has been adapted into a movie three times, in 1934, in 1978, and again for television in 1984. Dirda Book Review: ‚The Rider on the White Horse,‘ by Theodor Storm“. The Rider on the White Horse and Selected Stories. Translated by James Wright, New York Review of Books Classics, 2009. The Dykemaster, translated by Denis Jackson, 1996.